Одной из жемчужин литературного наследия великого русского писателя Тургенева стала небольшая повесть «Ася». Оточенная по форме, глубокая по содержанию, она отразила всю глубину души писателя, его грустные размышления о человеческих судьбах, о той поре жизни человека, когда он молод, полон надежд и веры в любовь… В повести рассказывается о любви двух молодых людей. Русские Ромео и Джульетта. Но если в трагедии Шекспира причины разлучившие молодых людей ясны, то в повести Тургенева все загадочно и запутано.
Одной из жемчужин литературного наследия великого русского писателя Тургенева стала небольшая повесть «Ася». Оточенная по форме, глубокая по содержанию, она отразила всю глубину души писателя, его грустные размышления о человеческих судьбах, о той поре жизни человека, когда он молод, полон надежд и веры в любовь… В повести рассказывается о любви двух молодых людей. Русские Ромео и Джульетта. Но если в трагедии Шекспира причины разлучившие молодых людей ясны, то в повести Тургенева все загадочно и запутано.
«Я путешествовал без всякой цели, без плана; останавливался везде, где мне нравилось, и отправлялся тотчас далее, как только чувствовал желание видеть новые лица — именно лица. Меня занимали исключительно одни люди; я ненавидел любопытные памятники, замечательные собрания, один вид лон-лакея возбуждал во мне ощущение тоски и злобы; я чуть с ума не сошел в дрезденском „Грюне Гевёлбе“. Природа действовала на меня чрезвычайно, но я не любил так называемых ее красот, необыкновенных гор, утесов, водопадов; я не любил, чтобы она навязывалась мне, чтобы она мне мешала. Зато лица, живые, человеческие лица — речи людей, их движения, смех — вот без чего я обойтись не мог.».
Приведем две точки зрения на господина Н. Н. — традиционную и новую: 1. В данном эпизоде отразился смысл жизни никчемного человека, путешествующего без «цели» и «плана», следовательно, живущего без общественно значимых целей в жизни, без активного участия в общественном процессе. Почему он едет за границу развлекаться? Разве в России ему нет дела? «Лучше не развиваться человеку, нежели развиваться без влияния мыслей об общественных делах» (1). — пишет Чернышевский. Вывод — писатель намечает черты характера героя, за которые читатель должен его осудить. 2. Писатель раскрывает лучшие черты своего героя. Он жаждет новых знакомств, новых впечатления. Он открыт миру и хочет узнать людей, их радости и печали… Его интересуют люди, (это особенно подчеркивается), а не богатства. Тургенев подчеркивает, какое равнодушие испытывает герой в королевском замке драгоценных камней. И в этом традиционная черта русских писателей — положительный герой должен стоять выше меркантильных интересов. Вывод — писателю симпатичен собственный персонаж.
«— Ася, довольно тебе? — вдруг произнес за мною мужской голос по-русски. — Подождем еще, — отвечал другой, женский голос на том же языке. Я быстро обернулся… Взор мой упал на красивого молодого человека в фуражке и широкой куртке; он держал под руку девушку невысокого роста, в соломенной шляпе, закрывавшей всю верхнюю часть ее лица. — Вы русские? — сорвалось у меня невольно с языка. Молодой человек улыбнулся и промолвил: — Да, русские. — Я никак не ожидал… в таком захолустье, — начал было я. — И мы не ожидали, — перебил он меня, — что ж? тем лучше. Позвольте рекомендоваться: меня зовут Гагиным, а вот это моя…— он запнулся на мгновенье, — моя сестра. А ваше имя позвольте узнать?»
Текст насыщены подтекстом. Молодой человек явно с неудовольствием смотрит на пирушку студентов. Его терпение уже исчерпано. Он рад бы уйти, однако его спутница, как и Н. Н. с интересом следит за весельем. Это говорит о родственности их душевного мира. На первый взгляд молодой человек доволен встречей с соотечественником. Гагин улыбается своему новому знакомому. Но в действительности он вовсе не рад. Он перебивает Н. Н., а это довольно вызывающее поведение, что не соответствует аристократическому воспитанию, которое получил Гагин. Это создает подтекстное содержание поведения героя. Для того чтобы придать особую значимость поведения Гагина, Тургенев употребляет слово «перебил», усиливая его предыдущую речь частицей «что ж?».
Гагин представляется по фамилии… Довольно редкий случай в русской литературе, когда автор лишает своего героя имени, ведь мы так и не узнаем, как же зовут Гагина. Да и сказано это с нарушением норм языка. Чтобы такой тонкий знаток языка Тургенев допустил такую оплошность? Если уж представлять героя, то полным именем, отчеством и фамилией. Можно ли это рассматривать как некое отрицательное отношение автора к своему герою? Возможно, во всяком случае, последующие события должны это выявить.
Далее Гагин представляет свою сестру. И здесь происходит удивительная вещь — он запинается. А почему? Что этим хотел сказать Тургенев и вообще хотел ли что-либо сказать? Можно выдвинуть две точки зрения:
1. Это довольно редкое, но вполне обычное поведение, бывает же люди заикаются или немного смущаются, представляя пусть даже близких родственников. 2. Показывает, что Гагин имеет какое-то скрытое сомнение — как представить девушку. Возможно, он хотел представить ее несколько иначе? А может быть она и вовсе не сестра его?
Здесь же во время первой встречи выявилось, и двойственность самого Н. Н. только он восхищался тихой прелестью немецкого городка и тут же называет его «захолустьем». Молодой человек стесняется собственного же мироощущения, он подстраивается под некий стереотип светского общества, когда такой безвестный городок германии в приличном обществе принято считать «захолустьем».
«Наконец, Ася опорожнила весь свой стакан и, шаловливо покачиваясь, возвратилась к нам,- Странная усмешка слегка подергивала ее брови, ноздри и губы; полудерзко, полувесело щурились темные глаза. „Вы находите мое поведение неприличным, — казалось, говорило ее лицо, — все равно: я знаю, вы мной любуетесь“ — Искусно, Ася, искусно, — промолвил Гагин вполголоса. Она вдруг как будто застыдилась, опустила свои длинные ресницы и скромно подсела к нам, как виноватая… Между тем час обеда приближался. Расплачиваясь со старушкой, Гагин спросил еще кружку пива и, обернувшись ко мне, воскликнул с лукавой ужимкой: — За здоровье дамы вашего, сердца! — А разве у него, — разве у вас есть такая дама? — спросила вдруг Ася. — Да у кого же ее нет? — возразил Гагин. Ася задумалась на мгновенье; ее лицо опять изменилось, опять появилась на нем вызывающая, почти дерзкая усмешка».
Когда Ася вернулась, брат встречает ее довольно странными словами «Искусно, Ася, искусно». Это вводит девушку в смущение, она меняет свое поведение, становится серьезной и тихой. Какой же подтекст можно извлечь из слов Гагина? «Искусно, то, что ты так себя ведешь перед Н. Н., я понимаю, ты хочешь ему понравиться, я раскусил твою хитрость». Зачем он это делает? Разве бескорыстно любящий брат стал бы исподволь упрекать сестру в том, что она своим поведением хочет заинтриговать молодого человека? И тем более не стоило демонстративно ставить ее в неудобное положение. Но может быть это всего лишь незначительный нюанс, на который не стоит обращать внимание
Данный контекст позволяет интерпретировать поведение Гагина следующим образом. 1. Гагин не напился и поэтому, расплачиваясь со старушкой, взял еще одну кружку, заодно предложил тост за здоровье дамы сердца Н. Н. Он выражает искроенное дружеское участие. 2. Гагин понял, что Ася испытывает симпатию к новому знакомому. По непонятным пока причинам он хочет остановить сближение молодых людей. Пользуясь случаем, он специально произносит тост о даме сердца, чтобы разочаровать Асю в Н. Н. Верной является вторая точка зрения, вот аргументы подтверждающее это. Во-первых: пива они пили достаточно долго, следовательно, у Гагина не было потребности утолять жажду. Во-вторых: они уже выпили пиво, пока девушка лазила по развалинам. то есть Гагин мог сказать свой тост значительно раньше, а не в тот момент, когда к ним пришла Ася, и когда они «обошли развалину кругом». В-третьих: Как мы помним Гагин снисходительно и безучастно отнесся к сердечной тайне Н. Н., поэтому его «участие», да еще в присутствии Аси говорит о лицемерии. В-четвертых: писатель использует словосочетание «лукавая ужимка». Смысл данного словосочетания можно трактовать как — хитрая коварная гримаса, ужимка, исполненная веселого задора или бесовская, дьявольская ужимка. Откинув третье значение можно сказать, что тост Гагина был произнесен с веселым задором или коварной хитростью. «Лукавая ужимка» в первом значении образует несочетаемость значений слов. То, что исполнено веселого задора, игривости не может быть заключено в неестественном телодвижении или гримасе. Таким образом, остается основное значение — тост Гагина сопровождается с хитрой, коварной гримасой.
"Однажды вечером, подходя к винограднику, где жили Гагины… вдруг меня поразил голос Аси, с жаром и сквозь слезы произносившей следующие слова: — Нет, я никого не хочу любить, кроме тебя, нет, нет, одного тебя я хочу любить — и навсегда. — Полно, Ася, успокойся, — говорил Гагин, — ты знаешь, я тебе верю. Голоса их раздавались в беседке. Я увидал их сквозь негустой переплет ветвей. Они меня не заметили. — Тебя, тебя одного, — повторила она, бросилась ему на шею и с судорожными рыданиями начала целовать его и прижиматься к его груди. — Полно, полно,— твердил он, слегка проводя рукой по ее волосам… «Однако, — думал я, — умеют же они притворяться! Но к чему? Что, за охота меня морочить? Не ожидал я этого от него… И что за чувствительное объяснение?»
Н. Н. находит подтверждение своим «подозрениям». В сильном эмоциональном состоянии, почти аффекте Ася уверяет брата в своей любви к нему. Довольно странные слова, словно она не знает, что ей надо выходить замуж, что ей надо любить, что в ее жизни рано или поздно должен появиться другой мужчина, и что вечно любить только Гагина она не сможет. Смысл произнесенных слов оставляет Гагина единственным мужчиной в ее жизни.
Допустим противоположенный вариант, она не в себе и не знает о чем говорит, просто она по детски высказывает свою любовь к брату. Но тогда возникает законный вопрос — почему в свою очередь молчит брат? Он то взрослый мужчина и должен понимать, что будет далеко не единственным мужчиной в ее жизни?
Он — соглашается с ней, он готов верить ее словам, он хочет быть единственным в ее жизни. Тургенев усиливает это направление мысли повторным повторением «Тебя, тебя одного». Ася бросается ему на шею начинает целовать. Это уже проявление просьбы простить выраженной в форме поцелуев. Разумеется, Н. Н., как и всякий здравомыслящий читатель воспримет подобные отношения как любовные. Для Н. Н. все становится ясно. Н. Н. твердо убежден в справедливости своих рассуждений, теперь он не ставит никаких сомнений в том, что Ася и Гагин любовники.
Теперь Н. Н. объединяет брата и сестру под одну фамилию. Теперь в своих поступках они для него едины. Здесь можно осветить такой вопрос, как выбор Тургеневым фамилии Гагин. Писатель дает своим героям очень неблагозвучную фамилию, она за исключением данного эпизода в отнесена к брату. Тургенев никогда не назовет Асю Гагиной. Это первый случай, когда он объединил ее вместе с братом под одной фамилией. Выбор неблагозвучной фамилии позволяет сказать, что писатель воздействует на ассоциативное мышление своих читателей.
«— Скажите, — начал вдруг Гагин с своей обычной улыбкой, — какого вы мнения об Асе? Не правда ли, она должна казаться вам немного странной? — Да, — ответил я не без некоторого недоумения. Я не ожидал, что он заговорит о ней. — Ее надо хорошенько узнать, чтобы о ней судить, — промолвил он, — у ней сердце очень доброе, но голова бедовая. Трудно с нею ладить. Впрочем, ее нельзя винить, и если б вы знали ее историю… — Ее историю?.. — перебил я, — разве она не ваша… Гагин взглянул на меня. — Уж не думаете ли вы, что она не сестра мне?.. Нет, — продолжал он, не обращая внимания на мое замешательство, — она точно мне сестра, она дочь моего отца. Выслушайте меня. Я чувствую к вам доверие и расскажу вам все».
Гагин раскрывает секрет его родственных отношений с Асей. Он предположил, что Н. Н. стал свидетелем сцены в беседке. Собственно другой причины столь внезапного охлаждения не существует, поэтому он сразу замечает: «Уж не думаете ли вы, что она не сестра мне?..», кроме того, Н. Н. удалился быстрыми шумными шагами и сквозь не густой переплет мог быть замечен. Уже слово любовница готово было сорваться с уст Н. Н., как Гагин его сопереживает. Он объясняет, что он Асей имеет одного отца, но разных матерей. Теперь в представлении Н. Н. становится понятным, почему столь непохожи брат и сестра.
« — Скажите, — заговорила Ася после небольшого молчания, в течение которого какие-то тени пробежали у ней по лицу, уже успевшему побледнеть, — вам очень нравилась та дама… Вы помните, брат пил ее здоровье в развалине, на второй день нашего знакомства? Я засмеялся. — Ваш брат шутил; мне ни одна дама не нравилась; по крайней мере, теперь ни одна не нравится. — А что вам нравится в женщинах? — спросила Ася, закинув голову с невинным любопытством. — Какой странный вопрос! — воскликнул я. Ася слегка смутилась. — Я не должна была сделать вам такой вопрос, не правда ли? Извините меня, я привыкла болтать все, что мне в голову входит. Оттого-то я и боюсь говорить. — Говорите ради бога, не бойтесь, — подхватил я, — я так рад, что вы, наконец, перестаете дичиться. Ася потупилась и засмеялась тихим и легким смехом; я не знал за ней такого смеха.»
Тургенев очень тонко словами Аси напоминает «неудачное» поведение Гагина на развалине. Он хочет напомнить читателю, какие события там произошли и какой след они оставили в душе Аси. С усилием воли она спрашивает о бывшей даме сердца Н. Н. Здесь важно отметить то, что брат не разубедил, не развеял ее сомнения, и то, как очень точно он ранил сердце девушки. И только сейчас она узнает и не у брата, который бы мог очень легко объяснить, что все отношения с дамой прерваны и невозможны. Нет, Гагин не заинтересован в честном рассказе о даме сердца Н. Н., ему надо «спасать» сестру от вредного влияния никчемного человека. Сам он, конечно, воплощение святого порыва и трудового подвига. Он воплощение мудрости и предусмотрительности.
Н. Н. искренне рассмеялся на вопрос Аси. Она поняла напрасность своих ревнивых размышлений. Однако здесь важно отметить такое обстоятельство: Н. Н. смягчает поведение Гагина. Он называет его тост шуткой. А разве в действительности тост, произнесенный с «лукавой ужимкой» был шуткой? Нет, разумеется. По крайней мере, мы видим, что для Аси эта «шутка» оказалась очень злой. Она стоила немало мучений для девушки. Тургенев в этом эпизоде возвращает читателя к началу повести, где он рассуждает о природе смеха. Смех для него проявление лучших человеческих качеств. Ася смеется таким лучезарным смехом, какого Н. Н. еще не видывал. Можно сделать вывод, что Тургенев начинает осторожно прощупывать читателя, его память, его забывчивость. Он как бы хочет сказать, что не стоит отказываться от прежних размышлений и предположений. Он продолжает негативно освещать Гагина.
«Ася покраснела, когда я вошел в комнату; я заметил, что она опять принарядилась, но выражение ее лица не шло к ее наряду: оно было печально. А я пришел таким веселым! Мне показалось даже, что она, по обыкновению своему, собралась было бежать, но сделала усилие над собою — и осталась. Гагин находился в том особенном состоянии художнического жара и ярости, которое, в виде припадка, внезапно овладевает дилетантами, когда они вообразят, что им удалось, как они выражаются, „поймать природу за хвост“. Он стоял, весь взъерошенный и выпачканный красками, перед натянутым холстом и, широко размахивая по нем кистью, почти свирепо кивнул мне головой, отодвинулся, прищурил глаза и снова накинулся на свою картину. Я не стал мешать ему и подсел к Асе. Медленно обратились ко мне ее темные глаза. — Вы сегодня не такая, как вчера,— заметил я после тщетных усилий вызвать улыбку на ее губы. — Нет, не такая, — возразила она неторопливым и глухим голосом. — Но это ничего. Я нехорошо спала, всю ночь думала. — О чем? — Ах, я о многом думала. Это у меня привычка с детства: еще с того времени, когда я жила с матушкой… Она с усилием выговорила это слово и потом еще раз повторила: — Когда я жила с матушкой… я думала, отчего это никто не может знать, что с ним будет, а иногда и видишь беду — да спастись нельзя; и отчего никогда нельзя сказать всей правды?.. Потом я думала, что я ничего не знаю, что мне надобно учиться. Меня перевоспитать надо, я очень дурно воспитана. Я не умею играть на фортепьяно, не умею рисовать, я даже шью плохо. У меня нет никаких способностей, со мной, должно быть, очень скучно. — Вы несправедливы к себе,—возразил я.—Вы много читали, вы образованны, и с вашим умом… — А я умна? — спросила она с такой наивной любознательностью, что я невольно засмеялся; но она даже не улыбнулась. — Брат, я умна? — спросила она Гагина. Он ничего не отвечал ей и продолжал трудиться, беспрестанно меняя кисти и высоко поднимая руку. — Я сама не знаю иногда, что у меня в голове, — продолжала Ася с тем же задумчивым видом. — Я иногда самой себя боюсь, ей-богу. Ах, я хотела бы… Правда ли, что женщинам не следует читать много? — Много не нужно, но… — Скажите мне, что я должна читать? скажите, что я должна делать? Я все буду делать, что вы мне скажете, — прибавила она, с невинной доверчивостью обратясь ко мне. Я не тотчас нашелся, что сказать ей. — Ведь вам не будет скучно со мной? — Помилуйте, — начал я. — Ну, спасибо! — возразила Ася, — а я думала, что вам скучно будет. И ее маленькая горячая рука крепко стиснула мою. — Н.! — вскрикнул в это мгновенье Гагин,—не темен этот фон? Я подошел к нему. Ася встала и удалилась».
Когда Н. Н. приходит к Гагиным, то застает Асю печальной. Едва взглянув не него, она краснеет, голос у нее «глухой». Но что же случилось за столь короткий срок? В чем причина ее печали? Почему Н. Н. не может вызвать и тени улыбки не ее лице? Ее настроение резко контрастирует настроением Н. Н. «А я пришел таким веселым!» — восклицает герой. На первый взгляд ее поведение кажется необъяснимым. Накануне Н. Н. рассеял ее сомнения относительно «дамы». Был влюблен, вальсировал. Так в чем же дело? Что вдруг так случилось с Асей? Какие тайные причины ее огорчили? Вспомним, однако, что и у Н. Н. были какие-то смутные сомнения…
Для Аси они имеют четкую, обозримую форму, поэтому она и говорит своему Ромео: «я думала, отчего это никто не может знать, что с ним будет, а иногда и видишь беду — да спастись нельзя; и отчего никогда нельзя сказать всей правды?..» Ася говорит об неотвратимых обстоятельствах, которых нельзя избежать, обстоятельств, которые несут «беду». Что она имеет ввиду? Выдвинем три точки зрения:
1. Ася подвержена депрессивным настроениям, которые возникают у нее беспричинно и являются свидетельством начинающегося душевного расстройства. 2. Ася предугадывает «слабость» Н. Н., который не способен по достоинству оценить ее любовь. 3. Ася видит угрозу их любви со стороны Гагина.
Первое является из области фантастики. Тургенев не собирался из лучшего своего женского образа делать психопатку. Второе слишком заумно. «Беда», разумеется, значит нечто другое, чем проявление характера, о котором «нельзя сказать всей правды». Верно третье, Ася хочет, но не может рассказать причину надвигающейся «беды». Она не может рассказать всю «правду», потому что этот вопрос достаточно деликатный. Она не может сказать, что является любовницей своего брата или несет обязательства стать его женой. Эта та правда, которой она страшится, и от которой, как она считает Н. Н., от нее навсегда отвернется. Она спрашивает, отчего нельзя сказать правды, а Н. Н. молчит. Он как бы подтверждает, если эта правда окажется столь ужасной, то она мне не нужна… Вот где, совершает ошибку Н. Н. Он не слышит тревоги в голосе и в вопросе Аси, он счастлив самим собой, и это ощущения счастья мешает ему слушать грозный гул надвигающейся беды, которую очень хорошо слышит Ася.
В данном контексте прозвучало важное — признание тайны, которая существует в повести. Это признание в невозможности ее высказать. Это обращение Тургенева к читателю. Как понял он его, понял ли, что беспокоит Асю. Помнит ли он столь чувствительное объяснение в беседке? Читатель теперь действительно без всякой подсказки со стороны Н. Н. должен сделать вывод: являются ли отношения брата и сестры только родственными, или к ним примешивается недозволенная любовь, которая привела или приведет к кровосмещению.
Гагин оказывает плохое влияние не девушку. Только после его внушений Ася могла задать вопрос о книгах: «Правда ли, что женщинам не следует читать много?» Только очень низкий и лживый человек, боящийся просвещения, мог такое сказать молодой девушке,
А вопрос важный, он взволновал Асю. И она решила уточнить ответ у Н. Н., а он словно становится адвокатом Гагина. Мы не можем взять на веру, его утверждение, что читать много не следует. Этими словами он пытается, как оправдать того человека, который внушает такие ложные идеи, и потом нельзя забывать, что Гагин здесь рядом. Очень осторожно Н. Н. все-таки утверждает, что читать надо.
Ася высказывает сомнение в своих способностях, она неуверенна, что будет интересна. Н. Н. уверяет ее в обратном. Он говорит о ее образованности, начитанности, уме… Последнее рождает довольно интересный вопрос. Она вдруг обращается к брату, словно ища у него подтверждение: «Брат, я умна?» Почему прозвучал этот вопрос. Почему она ищет подтверждение у него. Можно предположить, что Гагин уверял сестру, что она еще не умна, что она много делает глупостей. Н. Н. говорит противоположенное, и она хочет найти этому разъяснение. А что Гагин? Как он реагирует на этот вопрос? Он предпочитает его не слышать, он просто его игнорирует и не отвечает!
Можно возразить, что он не отвечает не потому, что данный вопрос его компрометирует, а потому что находится в порыве творческого «жара», когда он настолько поглощен своей работой, что не услышит слов сестры. Логично? Вполне. Тургенев даже особенно концентрирует внимание читателя экспрессивным подбором слов в описании Гагина: «взъерошенный», «выпачканный красками», «широко размахивая по нем кистью», «накинулся на свою картину».
Тургенев буквально предугадывает ход рассуждений и, когда читатель уже готов согласится с тем, что Гагин действительно не услышал вопроса Аси, происходит небольшая сценка, которая позволяет совершенно иначе взглянуть на «ярость» молодого художника. «И ее маленькая горячая рука крепко стиснула мою. — Н.! — вскрикнул в это мгновенье Гагин,—не темен этот фон?» Именно в то мгновение, когда рука Аси коснулась руки Н. Н., Гагин вскрикивает! Оказывается, он очень внимательно наблюдает за молодыми людьми. О, это уже ревность и довольно сильная ревность… Он всеми силами старается не допустить сближение, он боится, что Ася и Н. Н. могут настолько сблизиться, что он потеряет контроль над их отношениями.
А чтобы у читателя не осталось сомнений, ведь можно это объяснить случайностью. Гагину, вдруг, действительно понадобилась оценка Н. Н. Тургенев уточняет, оказывается нетерпение и экстаз, выразившийся в его вскрике был связан с тем, что он желал срочно узнать: «не темен ли этот?» «Фоном» в живописи называют задний план картины, на котором нарисован главный сюжет. Оттенок темноты фона, конечно, не является столь значительным уточнением, что ради него надо было кричать.
Данные аргументы позволяют сделать вывод, что Гагин вскрикнул не случайно, что его момент прикосновения рук преследовал цель не допустить и прервать сближение Аси и Н. Н. Теперь можно по-другому взглянуть на причины, почему брат возбужден, а сестра подавлена. Вероятно, буквально перед приходом Н. Н. между ними происходил эмоциональный разговор. Вероятно, Гагин упрекал сестру в том, что оказывает знаки внимания Н. Н., в том, что она слишком «вольно» с ним обращается. Разумеется, ему не понравилось, что накануне произошло примирение, Ася вальсировала, поэтому он вне себя от ярости.
Сцена ревности — вот недостающее звено к разговору в беседке. Именно тогда Ася со слезами бросилась на шею Гагина, где была, вероятно, такая же сцена. Следовательно, возбужденное состояние Гагина вызвано не яростным вдохновением, а слепой ревностью. Гагин — вот опасность для любви молодых людей. Вот о чем хочет, но не может сказать Ася. В этой сцене опять есть обращение Аси к Гагину, и здесь она не называет его по имени, а только по фамилии. Тургенев применяет этот прием в пиковых, эмоциональных сценах, где особенно подчеркивается неблаговидная роль «изнеженного великорусского дворянина».
«Я непременно должна вас видеть, — писала мне она, приходите сегодня в четыре часа к каменной часовне на дороге возле развалины. Я сделала сегодня большую неосторожность… Придите ради бога, вы всё узнаете… Скажите посланному: да». Будет ответ? — спросил меня мальчик. Скажи, что да, — отвечал я. Мальчик убежал".
Записка Аси позволяет выдвинуть две точки зрения:
1. Ася пишет о какой-то «неосторожности». Что это за «неосторожность» и перед кем она ее совершила? Ясно, что не перед Н. Н., которому она хочет об этом рассказать, остается Гагин. Его подразумевает Ася. Но почему? Она не доверяет своему брату, который желает ей во имя же ее счастья только добра?
2. Записка Аси подтверждает наличие в повести тайны. Она свидетельствует, что существуют силы, которые препятствуют счастью молодых людей. Интерпретация подтекста позволяет выявить скрытое содержание записки, которое заключено в следующем. Гагин категорически не хочет сближения Аси и Н. Н. Вероятно Ася сказала брату, что сильно любит молодого человека, тем самым вызвала его гнев и очень решительные действия.
«Дверь отворилась — вошел Гагин. Лицо его было пасмурно. Он схватил меня за руку и крепко пожал ее. Он казался очень взволнованным. — Что с вами? — спросил я. Гагин взял стул и сел против меня. — Четвертого дня, — начал он с принужденной улыбкой и запинаясь, — я удивил вас своим рассказом; сегодня удивлю еще более. С другим я, вероятно, не решился бы… так прямо… Но вы благородный человек, вы мне друг, не так ли? Послушайте: моя сестра, Ася, в вас влюблена».
1. Гагин обеспокоен дальнейшей судьбой сестры. Он не верит в возможность соединения молодых людей по причине нежелания Н. Н. жениться на Асе. Он боится, что она может испортить себе жизнь. 2. Гагин обеспокоен собственной судьбой. Его будущее под угрозой. Он может потерять Асю в качестве будущей жены, если допустит сближения молодых людей.
«Я весь вздрогнул и приподнялся… — Ваша сестра, говорите вы… — Да, да, — перебил меня Гагин. — Я вам говорю, она сумасшедшая и меня с ума сведет. Но, к счастью, она не умеет лгать — и доверяет мне. Ах, что за душа у этой девочки… но она себя погубит, непременно. — Да вы ошибаетесь, — начал я. — Нет, не ошибаюсь. Вчера, вы знаете, она почти целый день пролежала, ничего не ела, впрочем, не жаловалась… Она никогда не жалуется. Я не беспокоился, хотя к вечеру у ней сделался небольшой жар. Сегодня, в два часа ночи, меня разбудила наша хозяйка: „Ступайте, говорит, к вашей сестре: с ней что-то худо“. Я побежал к Асе и нашел ее нераздетою, в лихорадке, в слезах; голова у ней горела, зубы стучали. „Что с тобой? — спросил я, — ты больна?“ Она бросилась мне на шею и начала умолять меня увезти ее как можно скорее, если я хочу, чтобы она осталась в живых… Я ничего не понимаю, стараюсь ее успокоить… Рыдания ее усиливаются… и вдруг сквозь эти рыдания услышал я… Ну, словом, я услышал, что она вас любит».
Гагин считает сестру сумасшедшей и мечтательно произносит слова ее душе. Конечно, его восхищение можно интерпретировать и как выражение братских чувств, но обратим внимание, что ни разу Гагин упоминает о своих любовных увлечениях, ни разу не говорит, что и у него есть «дама сердца». Рядом с ним только Ася, которую он почему-то увез далеко от России. Почему же он не беспокоится о создании собственной семьи? Но, возможно, он хочет посвятить всю свою жизнь Асе, воскликнет меднолобый оппонент. Он желает только ее счастья и жертвует своим!..
Во-первых, одно другому не помеха, а во-вторых, что это за странные отношения, когда брат вместо того, чтобы искать выгодную партию делает все, чтобы этого не случилось… Он полагает, что она себя «непременно погубит» и он единственный, кто может уберечь ее от этого. Все-таки нельзя передоверять судьбу сестры в «заботливые» руки брата, — родители хоть понимают, что дочку надо рано или поздно отдать замуж, а брат с горящей идеей спасения сестры так до конца жизни и оставит ее старой девой. Чем Н. Н. плохая партия для Аси? Тем, что у нее мать крестьянка и «странное воспитание?» Но тогда ни один молодой человек из дворянской среды не подойдет Асе. А кто ей подойдет на взгляд Гагина? Купец, ремесленник, торговец?.. И желательно не из России?.. Да, это будут блестящие партии для возвышенной и мечтательной девушки как Ася. Н. Н. возражает ему. Он говорит, что девушка достаточно благоразумна, чтобы не погубить себя, что она достаточно умна, чтобы выбрать себе достойную партию.
Но Гагин этого не желает слушать. Для него однозначно: Н. Н. в судьбе Аси — это ее гибель. Он «не ошибается». Он знает, что действует только в собственных интересах. Можно ли доверять Гагину в его словах, что Ася бросилась к нему на шею и стала умолять увезти ее как можно быстрее, чтобы она не умерла? Вопрос достаточно сложный. С одной стороны здесь многое правда, а с другой Гагин, как он это ловко делает, говорит лишь то, что ему выгодно на данный момент. Конечно, она просит его увезти, но, вероятно, в том случае, если она окончательно убедится в равнодушии к ней Н. Н. Да, она может умереть, но если брат не отпустит ее к любимому человеку.
«Я взял его за руку. — Вы хотите знать, — произнес я твердым голосом, — нравится ли мне ваша сестра? Да, она мне нравится… Гагин взглянул на меня. — Но, — проговорил он запинаясь, — ведь вы не женитесь на ней? — Как вы хотите, чтобы я отвечал на такой вопрос? Посудите сами, могу ли я теперь… —Знаю, знаю,— перебил меня Гагин.— Я не имею никакого права требовать от вас ответа, и вопрос мой — верх неприличия… Но что прикажете делать? С огнем шутить нельзя. Вы не знаете Асю; она в состоянии занемочь, убежать, свиданье вам назначить… Другая умела бы все скрыть и выждать — но не она. С нею это в первый раз,— вот что беда! Если бы вы видели, как она сегодня рыдала у ног моих, вы бы поняли мои опасения. Я задумался. Слова Гагина „свиданье вам назначить“ кольнули меня в сердце. Мне показалось постыдным не отвечать откровенностью на его честную откровенность. — Да, — сказал я наконец, — вы правы. Час тому назад я получил от вашей сестры записку. Вот она. Гагин взял записку, быстро пробежал ее и уронил руки на колени. Выражение изумления на его лице было очень забавно, но мне было не до смеху. — Вы, повторяю, благородный человек, — проговорил он, — но что же теперь делать? Как? она сама хочет уехать, и пишет к вам, и упрекает себя в неосторожности… и когда это она успела написать? Чего ж она хочет от вас?»
Н. Н. уже уверен, что Ася нравится ему, он берет руку Гагина, чтобы подчеркнуть, что в данной ситуации на него можно положиться — вреда девушке он не причинит. Брат, как это было сказано выше не увез Асю только для того, чтобы выяснить желания Н. Н. Он получает утвердительный ответ. Да это симпатия взаимна. Вместо радостной реакции, ведь он печется о судьбе сестры, он «запинается» словно огорчен услышанным, словно он желал узнать противоположенный ответ. И тогда в отчаянии он ставит самый принципиальный вопрос. Он уверен, что молодой человек не женится, а точнее хочет также услышать его. И неожиданно получает подтверждение. Его настроение мгновенно меняется. Он уже не запинается, он «перебивает» он старается застолбить высказанное мнение, не дай бог, Н. Н. скажет обратное. Он находит и вопрос неприличным, и прав требовать ответ на него нет…
Сам того не подозревая, Н. Н. дал сильный аргумент против себя. Теперь Гагин, несомненно, воспользуется оплошностью в своих интересах. С иезуитской хитростью он продолжает вытягивать нужную ему информацию: «она в состоянии занемочь, убежать, свиданье вам назначить». Он просчитывает ходы Аси и точно попадает в цель. Ему важно знать назначено свидание или нет, ведь во время этого свидания может произойти решающее объяснение и он уже не сможет удержать любовь молодых людей.
Ну, так что же хочет сказать Ася. Читатель в нетерпении, что привело ее в столь укромное место, какую «страшную» тайну хочет она поверить молодому человеку? Вот она уже почти готова сказать… но не может решиться… слова застывают на ее губах… она не может произнести роковые слова.
Н. Н. сурово обращается к ней по имени и отчеству. Он полон решимости выполнить данное Гагину обещание, но весь вид Аси его покоряет, в нем с новой силой вспыхивает любовь, сердце его тает, и он больше не в силах выдерживать официальный тон своего разговора. Он опять называет девушку по имени.
«— Ваша… — прошептала она едва слышно. Уже руки мои скользили вокруг ее стана… Но вдруг воспоминание о Гагине, как молния, меня озарило. — Что мы делаем!..— воскликнул я и судорожно отодвинулся назад—Ваш брат… ведь он все знает… Он знает, что я вижусь с вами. Ася опустилась на стул. — Да, — продолжал я, вставая и отходя на другой угол комнаты. — Ваш брат все знает… Я должен был ему сказать. — Должны? — проговорила она невнятно. Она, видимо, не могла еще прийти в себя и плохо меня понимала. — Да, да, — повторил я с каким-то ожесто